Is Jelly Candy Halal?
MUSHBOOH
 **Gelatin** — MUSHBOOH
Ojo con este dulce tipo gominola: en la etiqueta aparece gelatina, pero no dice de qué animal procede. Ese detalle es decisivo, porque podría venir de cerdo o de vacuno sin sacrificio halal. Para salir de la duda, busca un sello halal o que el envase indique claramente fish gelatin o beef gelatin. Si no, mejor dejarlo, siguiendo el principio de evitar lo dudoso.
**Salud:** ★☆☆☆☆ — Gominola típica de supermercado: muy azucarada y con poco valor nutritivo frente a otros snacks.
**Alérgenos:** Contiene leche solo como posible traza; no se declaran alérgenos directos en la lista.
**Procesamiento:** Ultraprocesado
**Azúcar:** Alto — muy alta incluso para golosinas
**Vegano:** Contiene ingredientes animales
Ingredients Analysis
Our AI analyzed the following ingredients in Jelly Candy for halal compliance:
⚠️GelatinMUSHBOOH
📋 Halal Verdict for Jelly Candy
The halal status of Jelly Candy is doubtful (mushbooh). Some ingredients could be derived from either halal or non-halal sources, and the exact origin cannot be verified without manufacturer confirmation. Islamic scholars generally advise avoiding doubtful foods when halal alternatives are available.
🔍 1 community scans · Preliminary
Votes: ✅ 0 Halal · ⚠️ 1 Mushbooh · ❌ 0 Haram
First checked: May 17, 2026 · Last checked: May 17, 2026
📝 Scanned Ingredients
utricional/ nutrizionali/ ezogene sinnhold! ergie/ Energie/ it-Fedt/ Rasva/ von/varav-heraf rassi saturi/ acides tyydyttynyttã/ Carbohydrate / rat-Kulhydrat / ron / varav-heraf / ker / sockerarter - éines / Eiweiß / \/Zout/ DOSIS orappi, maissitärk menahappo, hedelmã na, retiisi, mustavinin zima. Saattaa sisăltãă m syrop glukozowy, s s cytrynowy, kwas jat : szafran, cytryna, rzo ty; barwniki: patrz pier noep. Ingredienten: elatine, zuren: citroel centraten: saffloer , citr naakstoffen; kleurstoffeı (E) Caramelo de goma, Ingredientes: azúcar, jarabe de glucosa, almidón de maiz, gelatina, acidulante: ácido cítrico, ácido málico; concentrado cerates, ve, el, Piede conte ala de are r aram a di goma. Ingredientes: açúcar, xarope de glicose, amido de milho, gelatina, acidificante: ácido cítrico, ácido málico; concentrado de vegetais: cártamo, limão, rabanete, groselha negra, cenoura; aromas; corantes: ver carimbo Pode conter vestígios de leite. (UK) Jelly. Ingredients: sugar, glucose syrup corn starch, gelatine, acids: citric acid, malic acid; fruit and vegetable concentrates: safflower, lemon, radish, blackcurrant, carrot; flavourings; colours: see stamp. May contain traces of milk. (1) Caramelle gommose. Ingredientizucchero, sciroppo di glucosio, amido di mais, gelatina, acidificante: acido citrico, acido malico; concentrato vegetale: cartamo, limone, ravanello, ribes nero, carota; aromi; coloranti: vedere stampa. Puó contenere tracce di latte. (F) Gélifié. Ingrédients: sucre, sirop de glucose, amidon de mais, gélatine, acidifiant: acide citrique, acide malique; concentré végétal: carthame, citron, radis, cassis, carotte; arômes; colorants: voir cachet. Peut contenir des traces de lait. (D) Fruchtgummi. Zutaten: Zucker, Glukossirup, Maisstärke, Gelatine, Säuerungsmittel: Citronensäure, Apfelsäure; färbende Frucht- und Pflanzenkonzentrate: Saflor, Ztone, Rettich, Schwarze Johannisbeere, Karotte; Aromen; Farstoffe: siene aufdruck. Kann Spuren von Milch enthalten. (SE/NO/DK) Jelly/Gelé Ingredienser: socker/sukker, glukos sirap/up, majsstärkelse/maisstivek gelatin, syror/syrer: citronsyra/sitronsyre, äppel syra/syre; frukt/frugt och grönsaks/grønnsaks koncentrat/konsentrat: safflor, citron/sitron, räc reddik, svarta vinbär/solbaer, morot/gulrot; smakämnen/smaktilsetnir färgämnen/fargestoffer: se stämpel/ stempel. Kan innehålla/ indeh spar/spor av/af mjölk / malk/melk. Conservar en lugar fresco y seco - Conservar em local seco e fresco - Keep i and cool place - Conservare in un luogo fresco e asciutto - A tenir au frais el - Kühl und trocken lagern - Şkall förvaras svalt och torrt / Skal Oppbevares kr tørt - sallytă villešså ja kuivassa paikassa - Przechowywać w suchym mie temperaturze pokojowej - Droog en bij kamertemperatuur bewaren. Consumir preferentemente antes del fin de / lote / peso neto: - Co preferência antes do fim de / lote / peso liquido: - Best before end (lot/) - Da consumarsi preferibilmente entro fine / lotto / peso netto: - A cO préférence avant la fin / lot / poids net: - Mindestens haltbar be nettogewicht: - Bäst före/best for/lot / Netto vikt/vekt/vægt. - Part Neto bano ende iet /Neo geved koncem / parti / masa ies.com errez Mellado 34 968 6 03/2028 L-6072 с- оз: 10 90g / 3.17 Tinoatße
This text was extracted from the product packaging using AI-powered OCR (optical character recognition).